Mgr. Daniel Soukup, Ph.D.
Narodil se roku 1976 v Praze. Absolvoval mezinárodní střední školu United World College of the Atlantic ve Walesu (1995), poté vystudoval na Filozofické fakultě UK anglistiku-amerikanistiku a germanistiku (2002, Mgr.) a českou literaturu a teorii literatury (2011, Ph.D.).
Absolvoval studijní stáže na Hamburské univerzitě (1998) a Humboldtově univerzitě v Berlíně (1999), výukové pobyty na Glasgowské univerzitě (2009) a Univerzitě Bangor (2011) a badatelský pobyt na Bielefeldské univerzitě (2010).
Na Literární akademii vyučuje od roku 2002. V letech 2005-2009 vedl zahraniční oddělení LA a spoluredigoval revue Rukopis. Od roku 2010 je prorektorem pro zahraniční vztahy a zastupujícím prorektorem pro studijní záležitosti.
Knižně vydal básnickou sbírku Výhled do skály, výbor z poezie Wallace Stevense a několik odborných překladů z oblasti kriminologie. V časopisech a sbornících publikoval básně, překlady poezie a několik desítek literárněvědných studií, článků a recenzí.
Výběrová bibliografie
Poezie
Výhled do skály. Host, Brno 2007.
Překlady poezie
Hádanky. In: Jako když dvoranou proletí pták. Antologie nejstarší anglické poezie a prózy (700-1100). Ed. Jan Čermák. Triáda, Praha 2009, s. 206-220.
Wallace Stevens: Učenec jediné svíce. Opus, Zblov 2008.
Seamus Heaney: Kde náhoda se chytla do přesnosti [básně ze sbírky Seeing Things]. Souvislosti 17, 2006, č. 4, s. 100-107.
Odborné studie
Reviving the dead white men (creative writing and literary history). The 2nd International Conference on Creativity and Writing, Orivesi, Finland, 2010. Jyväskylä University Digital Archive. https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/26829.
Rebelanti, tuláci a cikáni - domestikace jinakosti v Hálkově venkovské próze. Česká literatura 58, 2010, č. 6, s. 732-757.
Hádanky [úvod a komentáře]. In: Jako když dvoranou proletí pták. Antologie nejstarší anglické poezie a prózy (700-1100). Ed. Jan Čermák. Triáda, Praha 2009, s. 201-205 a 221- 233.
„Kdyby byl sex vším..." Tváře touhy v Stevensově poezii. Host 25, 2009, č. 3, s. 106-107.
„To convince the proud what Signs avail?": Satan's Fall in Paradise Lost. Saint Austin
Review, 9, 2009, č. 3, s. 7-8.
Der Wörterbuchartikel als Text. Ein kommunikationsbezogener und ein propositionsbezogener Ansatz. In: Beiträge zur bilingualen Lexikographie. Ed. Marie Vachková. FF UK, Praha 2008, s. 167-189.
Za podobou na konci jeskyně. In: Wallace Stevens, Učenec jediné svíce. Přel. Daniel Soukup. Opus, Zblov 2008, s. 149-167.
K poměru tvůrčího psaní a literární teorie. Svět literatury 36, 2007, s. 171-173.
Oprávněnost obrazů Druhého. Svět literatury 35, 2007, s. 28-39.
Stereotypy, imagologie a literární hodnoty. In: Otázky českého kánonu. Sborník příspěvků z III. kongresu světové literárněvědné bohemistiky (sv. 1). Ed. Stanislava Fedrová. ÚČL AV ČR, Praha 2006, s. 622-630.
Junge Schriftsteller, andere Sprachen, fremde Kulturen. In: Schreiben lernen - Schreiben lehren. Edd. Josef Haslinger a Hans-Ulrich Treichel. Fischer, Frankfurt am Main 2006, s. 111-120.
Possible Worlds, Escapism and Literary Fantasy. Saint Austin Review, 6, 2006, č. 1, s. 29-31.
Fikční světy a stylistika I (Máchovi Cikáni) In: Úvahy o jazyce a literatuře. OLBS 7. Edd. Michaela Černá, Anja Nedolužková, Barbora Karlíková a Martin Prošek. FF UK, Praha 2005, s. 133-142.
Ontologický rozštěp časových rovin v Máchových Cikánech. In: Čas v jazyce a v literatuře. Edd. M. Čechová, D. Moldanová a Z. Müllerová. UJEP, Ústí nad Labem 2005, s. 321-324.
Postava Zatrána v Lindově Jaroslavu Šternbergovi. In: sborník z konference Jeden jazyk naše heslo buď III: Divadlo národního obrození a jeho souvislosti. Spolek divadelních ochotníků v Radnicích - Studijní a vědecká knihovna Plzeňského kraje, Klatovy - Plzeň 2005, s. 85-89.
Wallace Stevens a český překladatel. Souvislosti 16, 2005, č. 4, s. 210-214.
Tři podoby cikánství v prózách Svatopluka Čecha. In: sborník z konference Perla v hrubé kazajce. Městská knihovna Klatovy 2005, s. 113-117.
Literarische Verwendungen von lexikalischen Germanismen in den Liedtexten Jaromír Nohavicas. Acta Universitatis Carolinae, Philologica 3 - 2001, Germanistica Pragensia XVIII. Karolinum, Praha 2005, s. 121-136.
Český čtenář Preußlerova Útěku do Egypta. In: Spojrzenia. Literatura polska, czeska i niemecka - Problemy translacji. Ed. Edyta Gracz-Chmura. Instytut Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, Krakov 2005, s. 151-171.
Heterogennost Preußlerova Útěku do Egypta. In: Perspektivy mladé generace pro Evropu 2003. Česko-německé vztahy v pracích studentů. Edd. Helena Pavlíčková a Zdeněk Radvanovský. Ackermann-Gemeinde Praha - Institutum Bohemicum Mnichov - UJEP Ústí nad Labem, 2004, s. 110-115.
Mezi dvěma světy: putující postavy v Holečkových Našich. In: Jaroslav Vrchlický a Josef Holeček (1853-2003). Sborník ke 150. výročí narození dvou protichůdců. OLBSM 1. Edd. Ondřej Macura a Tereza Riedlbauchová. FF UK, Praha 2004, s. 129-143.
Podoby smrti a života v Nebeského Protichůdcích. Svět literatury 26-27, 2003, s. 67-93.
„Tito páni muzikáři": Romové v české literatuře, 1815-1890. In: Bádání o jazycích a literaturách. OLBS 5. Ed. Lucie Saicová Římalová. FF UK, Praha 2002, s. 147-181.
Literární užití lexikálních germanismů v písňových textech Jaromíra Nohavici. In: InterFaces. Obraz vzájemných vztahů Čechů, Poláků a Němců v jejich jazycích, literaturách a kulturách. OLBS 4. Edd. Šárka Lešnerová, Dorothea Uhle, Alexandra Wojda a Albert Gorzkowski. FF UK, Praha 2002, s. 159-174.
Middle-earth - a Fundamentally Catholic World? Saint Austin Review 2, 2002, č. 1, s. 18-21.
Veselicový jazyk ve Večeru tříkrálovém. Svět literatury 21-22, 2001, s. 134-152.
Bůh, který neumí do dvou počítat. Svět literatury 19, 2000, s. 83-90.
Rozhovory
Práce si člověka vynalézavě hledá, rozhovor s anglistou a překladatelem Janem Čermákem. Souvislosti 3, 2010, s. 51-62.
„Tvůrčí psaní je badatelský nástroj", rozhovor s americkou básnířkou a překladatelkou Cole Swensenovou. Rukopis 6, 2009, s. 39-46.
„Hlasy, ke kterým hledáme tvář", rozhovor s literárním vědcem a vedoucím Ústavu české literatury a literární vědy FF UK Petrem A. Bílkem. Rukopis 5, 2008, s. 45-54.
„Cítit skrze pravidla", rozhovor s literárním vědcem a překladatelem Martinem Pokorným. Rukopis 4, 2007, s. 41-51.
Svébytné kouzlo nedokonalosti, rozhovor s literární vědkyní a romanistkou Margaret Anne Clarkeovou. Rukopis 3, 2006, s. 49-53.
„Kde se vzal tenhle podivný obor?", rozhovor s literárním vědcem a spisovatelem Paulem Dawsonem. Rukopis 1, 2006, s. 41-46.




